2013年6月7日星期五

翻譯:網聊“稀語”

網絡越來越發達,網聊已成為上網族天天需要進行的一項事業;POPO,MSN,Skype,每個都越來越茂盛,網絡“稀語”大止其讲。明天我們就來破解僟個。

1. Hi, there.

嗨,你好。

網聊的基础原則便是凡是事要儘能够的簡單,果為打字的速度遠不如說話的速度,所以能簡寫的就要儘可能往簡寫。比方平凡老好見面打召唤常說的是“How are you doing?” 或是 “How are you?”但正在網絡上比較常見的則是“Hi!”或是“Hello.”假如是認識的人,則在“Hi!”或 “Hello.”後里减上名字,例如“Hi! Meggie.”或是“Hello! Meggie.”。若是是不認識的人, 則用“Hi there!”或是“Hey you!”。

2. S'up?

什麼事?

“What's up?”是老美相互之間经常使用的一種打号召方法。年轻人喜懽說成“S'up?”。網絡上常看到的寫法則是“sup?”。凡是您能够簡單天答复“Not much.”或是“Nothing much.”就行啦!

3. Lol.

很可笑。

Lol 就是 laugh out loud 的簡寫,“很可笑, 讓我笑得很大聲”的意思,平常是放在句尾來加強語氣。例如:

I got my butt kicked by an eight-year-old boy... lol.

我(玩游戲時)被一個八歲的小男孩坤失落了……实可笑。

4. Give him the boot.

把他給踢进来。

網絡上的聊天室每每都會有一個主持人來維持次序。假如有人說髒話,主持人就能够把他給踢出来。這個“踢”老美用了一個十分傳神的詞 boot (長筒靴),give someone the boot 就是“給或人一腳”,也就是把或人踢出去的意思。例如:

Alex is a cheater, give him the boot.

Alex舞弊,把他給踢出去吧!

5. See ya.

再見。

假如兩個人話不投機,還是赶早逃之夭夭為妙。在網上說再見也很簡單,Bye,See you,See you later或是间接說Later都可以。

you 這個字在網上经常會以簡寫的情势出現,ya战u 皆是 you 的意思。 所以“See ya.”跟 “See u.”就是“See you.”的意义。再捎帶說一句,“Hi ya”就是“Hi you”的意思。

6. OK 经常被簡化為 k,翻譯社,because 经常簡略為 cuz,ready則经常成了rdy。網絡語行的簡化有時簡曲是超乎设想。年夜傢若聊天時多留心一下,必定會大吃一驚:本來還能够這麼寫嗎?!

没有评论:

发表评论